Categories

Bettie Page And The InBetween of Deaths

Posted: December 12th, 2008 | Author: | Filed under: 1997, Arkzin, Magazines | Comments Off on Bettie Page And The InBetween of Deaths

[IT] Un blog multilingue. Scrollate finche’ non vi diventa intelligibile. Grazie.
[EN] A multilingual blog. Scroll until it becomes intelligible to you. Thanks.
[HR] Visejezicni blog. Scrollajte dok vam ne postane razumljiv. Hvala. 

 

[IT]

Oggi e’ una giornata complessa.
In Italia e’ l’anniversario di una terribile strage e, per altre ragioni, una giornata di
scioperi e proteste, in lista Sexyshock giungono notizie della morte
di Bettie Page (e mi sarebbe stato peggio sentirlo altrove). Tutte
storie lunghe, e oggi non ho tempo per tentare di raccontarle, ne mi
sento capace di una cosa del genere. Io dovrei occuparmi adesso di tutt’altro, ma alla fine torno di nuovo, nella mia mente,
nel 1997 e sfoglio la rivista Arkzin, "No 3 (98/9)"[?]. E per un breve
istante, molto breve, tutto torna. Seguire il collegamento “Continua
per ulteriori frammenti.
[EN]


Today is a complicated day. In Italy it
is an anniversary of a terrible [strage], massacre, I wouldn’t know
how to translate the word to convey all the subtext thought that go
through the mind. And then there’s the strikes and the protests, for the reasons unrelated to that, and as
I browse through my Inbox I come across, in the Sexyshock mailing
list, of the news that Bettie Page has died (and it would have been
worse for me to have read it elsewhere). These are very long stories,
and today I don’t have the time to try to tell them, neither do I
feel capable. I should really be doing something else altogether, but
in the end, yet again, my mind goes back to the year 1997 and I find
myself flipping through the pages of Arkzin,
"No 3 (98/9)"[?]. And for a
brief moment, a very brief moment, everything comes together. Cllick
Continua” for other fragments.

[HR] Danas je kompliciran dan. U Italiji
je godisnjica jednog uzasnog masakra, ovdje kazu [strage], ne znam
kako to prevesti, ima previse podteksta. Zatim su tu strajkovi,
protesti, potaknuti nekim drugim razlozima, a preko mailing liste Sexyshock mi stize i vijest da je
umrla Bettie Page (a bilo bi mi jos gore da sam to negdje drugo
doznala). Sve su to preduge price da bi imala danas vremena ih
pokusati ispricati, niti se osjecam sposobnom za tako nesto. Trebala
bih se baviti, sada, necim skroz drugim, ali svejedno moje misli opet
lete u 1997. i listam Arkzin,"No 3 (98/9)"[?]. I na jedan kratki trenutak,
sasvim kratki trenutak, stvari kao da imaju nekog smisla. Slijedite
link "Continua" za jos fragmenata.

[IT]

Del Arkzin "No 3 (98/9)"[?] vi parlero’
un altra volta, come si deve, e di Arkzin in generale, e del 1997, ecc. A
pagina 14 si trova un articolo significativo, che mi si era rimasto talmente
impresso nella mente che oggi sicuramente facilmente mi torna, in una
varieta’ di circostanze. Il titolo e’ “Branimir Glavas & Bettie
Page, izmedju dvije smrti”, cioe’ Branimir Glavas e Bettie Page, tra
due morti. Una e’ quella fisica, l’altra quella simbolica, e l’ordine
in cui avvengono le due puo’ variare. Nel caso di Bettie Page il suo
“corpo sublime”, la sua icona, sono rimasti integri, in una
dimensione incantata di particolare bellezza. Il testo e’ complesso,
scritto da Dejan Krsic/ Intelektualna kooperativa BASTARD, e non
riesco a riassumerlo facilmente, o ci dovrei mettere ore che oggi
non ho a disposizione. Forse non e’ neanche il momento adatto, viste
le circostanze, allora tanto vale rimandare. Quindi saltiamo alle
pagine 88-89, dove si approfondisce proprio il discorso di… lei.
[EN]

I will tell you more about
Arkzin
"No 3 (98/9)"[?] some other time, and of Arkzin in general, and of the year
1997, etc. On page 14 we find a significant article, which has
remained so impressed in mu mind that today I am easily reminded of
it by the most various circumstances. The title is “Branimir Glavas
& Bettie Page, izmedju dvije smrti”, that is Branimir Glavas and
Bettie Page, between two deaths. One is the physical one, the other is
symbolic, and the order in which they occur may vary. When it comes
to Bettie Page her “sublime body”, her icon, have remained
integer, in a charmed dimension of particular beauty. The text is
very complex, written by Dejan Krsic/ Intelektualna kooperativa BASTARD, and I can’t easily summarize it, and it would take hours
which I don’t have at my disposal right now. Maybe it’s not even the
right moment for that, considering the circumstances, so I might as
well postpone. In the meantime I’ll flip to the pages 88-89, which
talk more in detail about… her.

[HR]

Ispricati cu vam vise o
Arkzinu "No 3 (98/9)"[?] drugom prilikom, i o Arkzinu opcenito, i o godini 1997.,
itd. Na 14. strani nalazim znacajan clanak, koji mi je toliko ostao u
pamcenju da me mnogo toga na te fraze, misli, uspjelo u medjuvremeno
podsjetiti. Naslov je “Branimir Glavas & Bettie Page, izmedju
dvije smrti”, a dvije su ona fizicka i ona simbolna, i mogu se
desiti razlicitim redoslijedom. Kad se radi o Bettie Page, njeno
"sublimno tijelo", njena ikona, su ostali cjeloviti, u
zacaranoj dimenziji posebne ljepote. Sam tekst je prilicno slozen, napisao ga je Dejan Krsic/ Intelektualna kooperativa BASTARD, i
ne mogu to sve tako lako ukratko prepricati, da i ne govorim da bi mi trebali
za to sati, koje nemam na raspolaganju. Mozda i nije ni pravi
trenutak za tako nesto, s obzirom na okolnosti, bolje odgoditi. U
medjuvremenu pogledajmo stranice 88-89 koje se detaljnije bave…
njom.

[IT]

A questo punto succede un
casino, filologicamente parlando, siccome alla pagina mancano pezzi
(l’icona di Bettie aveva fatto effetto anche a me, e le foto le ho
tagliate via, forse per mandare in una lettera o qualcosa, forse una
fanzine, no, non so perche’ non ho usato la fotocopiatrice). Quindi
non trovo la firma, se c’era, tranne quella di Bettie stessa, usata
come elemento grafico con la spiegazione “Betty? Bettie?? Bette???
The way she signs her name is…” L’articolo affronta diversi
aspetti, gli anni ’50, il rapporto paradossale e pigro che la
societa’ ha verso il sesso, il mistero, le interviste radiofoniche e la biografia (“Karen Essex
e James L. Swanson, 1996, “Life of a Pin-Up Legend”), la
popolarita’ enorme e ha posato per soli 7 anni, etc. Ci racconta
anche che nelle sue foto non era nuda e non c’erano uomini, e’ come
un gioco tra sole donne, nelle loro stanzette, come una messa in
scena della fantasia di una ragazza della porta accanto. Cosi’ il
gioco col immaginario S&M svela l’“osceno sfondo”
[fantazmatsko] della “normale” sessualita’ borghese.

[EN]

Here the things get messy,
philologically speaking, because the page is in part missing (the
Bettie Page icon has had an effect on me as well, and the photos are
cut out, maybe I had used them in a letter or something, maybe a
fanzine, no, I don’t know either why didn’t I use a copying machine).
So I don’t know who signed the text, there is the signature of Bettie
herself though, used as a graphic element with a caption “Betty?
Bettie?? Bette??? The way she signs her name is…” The article
deals with different aspects of the story, the 50’s, the paradoxical
and lazy relationship that the society has with sex, the mystery, the radio interviews and
the biography (“Karen Essex e James L. Swanson, 1996, “Life of a
Pin-Up Legend”), the enormous popularity and she posed for only 7
years etc. It tells us also that she never posed naked and that there
weren’t any men in her photos, it was just girls playing amongst
themselves, in their room, like a [mise en scene] of the fantasy
about a girl next door. So the game with the S&M [immaginario]
reveals the “obsene [fantazmatsko] background” of the “normal”
bourgeois sexuality.

[HR]

Ovdje nastaje nered,
filoloski govoreci, jer nedostaju dijelovi stranice (ikona Bettie Page
je imala efekta i na mene, pa nema slika, izrezane su, vjerojatno sam
ih upotrijebila u nekom pismu ili tako nesto, mozda za koji fanzin,
ne, ne znam zasto nisam fotokopirala). Dakle ne znam je li bilo
potpisa, osim onog same Bettie, koji je graficki uklopljen sa
objasnjenjem “Betty? Bettie?? Bette??? The way she signs her name
is…” Clanak se bavi raznim aspektima, pedesetim godinama,
paradoksalnim i lijenim odnosom drustva prema seksu, misterijom, radijskim intervjuima i
biografijom (“Karen Essex e James L. Swanson, 1996, “Life of a
Pin-Up Legend”), iznimnom popularnoscu a pozirala je samo 7 godina,
itd. Kaze nam i da se nikad nije slikala gola niti ima muskaraca na
njenim fotografijama, samo djevojke koje se zabavljaju medjusobom, "u
muskarcima nepristupacnim djevojackim sobama". Dakle poigravanje
S&M imaginarijem "pokazuje opscenu fantazmatsku podlogu
‘normalne’ burzoaske seksualnosti".

[IT]

Cosa aggiungere,
ricordiamole veramente com’era, con le sue immagini ma anche le
parole, che mi faranno riflettere e emozionare ancora, e le parole
che ha ispirato… e… grazie.

[EN]

What can I add, let’s
really remember her as she was, through her images and also her
words, which will make me think (and feel) yet many times, and the
words she has inspired… and… thank you.

[HR]

Sto mogu dodati, sjecajmo
je se zaista kakva je bila, kroz slike ali i kroz rijeci, koje ce me
sigurno jos mnogo puta potaci na razmisljanje i na… osjecanje… i
rijeci koje je nadahnula… i… hvala.

 


Comments are closed.